본문 바로가기
  • 좌충우돌 성장일지

분류 전체보기468

[정보 공유] 플라시보(Placebo) 효과 / 노시보(Nocebo)효과 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 플라시보 효과(Placebo effect) 의사가 효과 없는 가짜 약 혹은 꾸며낸 치료법을 환자에게 제안했는데, 환자의 긍정적인 믿음으로 인해 병세가 호전되는 현상이다. 심리적 요인에 의해 병세가 호전되는 현상으로 위약(僞藥) 효과, 가짜약 효과라고도 한다. 신약품 개발 절차에 필요한 실험 신약품을 개발할 때 해당 약이 실제 임상 효과가 있음을 보이기 위해 흔히 가짜 약을 투여한 집단과 진짜 약을 투여한 집단의 상대적 효과를 비교하는 플라시보 효과를 볼 수 있는 실험 절차를 거치도록 하고 있다. 플라시보는 ‘기쁨을 주다’ 혹은 ‘즐겁게 하다’라는 라틴어에서 유래되었다. 오랜 질병이나 심리 상태에 영향을 받기 쉬운 질환일수록 플라시보 효과가 더 커질 수 있다. 물론 우울증.. 2020. 7. 7.
[영어로/In English] 인내심 영어로, 눈치채다 영어로, 자명한(설명할 필요가 없는) 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 생활 속에서 활용할 수 있는 영어 표현입니다. 한 번씩 소리내어 읽으면서 표현에 익숙해지시길 권장합니다~^^ 오늘은 미드의 한 장면을 준비했습니다. 아들이 밤늦도록 집에 들어오지 않자, 딸을 시켜서 전화를 걸어보게 하는 장면입니다. He is going to know that you are behind this. 엄마가 (전화)시킨걸 (오빠가)알아차릴 거에요 Hey, it's me. What's going on? 오빠, 나야. 지금 어디야? 아들이 bar(at a bar)에서 늦은 시간까지 술을 마시고 있다는 것을 알아차린 엄마는 분노하고 아들에게 전화로 한마디를 남깁니다. I am rapidly reaching the end of my patience with you... 2020. 7. 6.
[정보 공유] 지식재산권 침해, 당신도 모르게 불법을 저지를지도 모른다? 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 오늘은 예민한 주제에 대해 다뤄보도록 할 예정인데요.. 바로 '지식 재산권 침해'에 관한 내용입니다. 지식재산권 침해 '무인도에 홀로 남겨졌을 때 모래사장에 미키마우스를 그려 놓으면 디즈니가 귀신같이 찾아내 소송을 건다.'라는 농담이 있는데요. 월트 디즈니 최고의 캐릭터 미키마우스는 지금도 매해 전 세계적으로 6조원의 저작권을 벌어들이고 있다고 합니다. 그런데 대부분 '지식재산권'이라고 하면 나와는 혹은 우리 회사와는 무관한 이야기라고 여기는 경우가 많죠. 하지만 무심코 사용하는 '폰트' 하나도 자칫 지식재산권 침해로 이어질 수 있다는 사실을 반드시 명심해야 합니다. 해서 오늘은 이 '지식재산권'이란 주제에 대해 살펴보도록 하겠습니다. 저작권과 영업비밀로 구분 지식재산권.. 2020. 7. 5.
[정보 공유] 휴리스틱 뜻 심리학 / 대표성 휴리스틱 / 가용성 휴리스틱 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 오늘 포스팅 주제는 심리학에서 이야기 하는 '휴리스틱' 이라는 것에 대해 다뤄보고자 합니다. (조금 생소한 단어이지만, 내용은 아주 친숙하답니다.ㅎㅎ) ‘휴리스틱’에 대한 심리학적 해석 우리는 살아가면서 수많은 의사 결정을 한다. 그때마다 오랜 시간을 들여 충분한 정보를 검토한 후, 합리적으로 결론을 내리면 좋겠지만 우리가 얻을 수 있는 정보의 양에는 한계가 있기 마련이다. 또, 아주 논리적이고 합리적인 결론을 내릴 만큼 우리의 사고능력이 뛰어나다고 할 수도 없다. 그래서 우리는 대개의 경우, 모든 정보를 수집해서 꼼꼼히 따져 보기보다는 그동안의 경험이나 쉽게 얻을 수 있는 몇 가지 정보만을 바탕으로 결론을 내린다. 이러한 심리적인 기술을 ‘휴리스틱’이라고 한다. 휴리스.. 2020. 7. 4.
[영어로/In English] 혹시 영어로, 가져오다 영어로, 다이어트와 관련된 영어 표현들(머스큘러) 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 생활 속에서 활용할 수 있는 영어 표현입니다. 한 번씩 소리내어 읽으면서 표현에 익숙해지시길 권장합니다~^^ '혹시..' 라는 영어 표현 우리나라에서는 별뜻없이 확신이 없는 말을 시작할 때, 혹은 부탁할 때 "혹시...." 라는 말로 대화를 시작하죠? 영어에서는 이걸 어떻게 표현해야 할까요?? 1) Do you happen to~ 2) Would you happen to~ 3) By any chance Do you happen to want more bread? 혹시 빵 더 드실래요? Would you happen to have a 10 thousand won? 혹시 만원 있나요? By any chance, are you an English teacher? 혹시 영어 선.. 2020. 7. 3.
[정보 공유] 인지부조화 뜻 안녕하세요. 책린이입니다~!! 😊 오늘은 심리학에서 이야기하는 '인지부조화'라는 주제에 대해 포스팅하도록 하겠습니다. ‘인지 부조화’에 대한 심리학적 해석 1959년, 레온 페스팅거라는 미국의 사회심리학자는 자기가 일하는 스탠퍼드 대학의 학생들을 상대로 다음과 같은 공고를 냈다. 실험 중 학생들이 해야 할 일이란 나무판에 꽂혀 있는 수십 개의 나무 못을 빼내 시계 방향으로 반 바퀴 돌린 다음 다시 제자리에 꽂는 작업이었다. 이렇게 지루하고 의미 없는 작업을 한 시간이나 해야 했다. 페스팅거는 작업을 모두 마친 학생들을 두 그룹으로 나눈 뒤, 한 그룹에게는 단돈 1달러를 주고, 다른 그룹의 학생들에게는 20달러를 주면서 이렇게 부탁했다. “다음 지원자에게 실험이 아주 재미있고 보람 있었다고 말해 주지 않겠.. 2020. 7. 2.