안녕하세요.
책린이입니다~!! 😊
생활 속에서 활용할 수 있는 영어 표현입니다.
한 번씩 소리내어 읽으면서 표현에 익숙해지시길 권장합니다~^^
무더운 날씨와 관련된 대화 표현들
개인적으로 관광지 보다는 휴양지로의 여행을 선호하는 편이라, 휴가 때가 되면 늘 멋진 해변이 펼쳐진 곳으로 떠나려고 노력하는 편인데요.. 특히 가까운 동남아 쪽으로 여행을 가면 햇볕이 정말 뜨겁다 못해 따가울 지경이죠 ^^;;;
더위를 피하기 위해 카페나 식당에 들어가서 메뉴를 주문하기 전에 점원에게 ''와... 정말 덥네요'' 라고 얘기할 때 보통 Today is so hot!! 또는 So hot today, The weather is really hot 정도의 표현을 사용하실텐데요...
(미드에 나오는 형님들은 Damn~ hot 또는 F*** (F words)를 사용하면서 강조하여 말씀할 수도 있을테죠.. ㅎㅎ)
오늘은 일반적으로 더운 정도가 아니고
지인~~~짜 찌는 듯한 더위를 표현할 때는 영어로 뭐라고 하면 되는지 준비해보았습니다.
- It's scorching hot today!
불타는 것처럼 덥네
- It's sweltering hot today!
푹푹 찐다
- It's sizzling hot out there!
타는것 같아
- It's an oven out today
오븐에 있는것 처럼 덥네
- It's like swamp out today!
습지같이 더워
대화 예시)
A: It's so hot today, right?
오늘 엄청덥다, 그치?
B: Yeah Yeah it really is. it's scorching.
맞아, 진짜 타는 듯이 더워..
B: Yeah it's an oven out today.
오븐속에 있는것 같아
A: The heat must have gotten to your brain
열때문에 머리가 어떻게 됐나보다
B: You better get inside and cool off, man.
들어가서 머리좀 식혀
A: We could probably cook an egg on the sidewalk.
보도에서 계란도 삶아지겠는걸
B: Really let's try. I'm starving.
함 해보자. 나 배고파
장마/장마철과 관련된 대화 표현들
장마철
Rainy season = Monsoon season
- We got a lot of sudden downpours in the summer.
여름엔 기습폭우가 잦다
- It's a pouring rain outside. Do you have your umbrella?
밖에 퍼붓는데... 우산 갖고 왔어?
- The rainy season brings a lot of heavy rain.
장마철엔 비가 많이 내려
- It's raining cats and dogs outside.
밖에 미친듯이 비가오네
- It rains on and off
비가 오락가락하네
실전을 위한 요약 -> 비가 내리는건 It's raining !!
퍼붓는 건 It's pouring !!
재밌는 영어표현 : 댕댕이랑 고먐미같이 비가 내려!!!
** It rains cats and dogs : 비가 억수같이 온다~!
이 표현에는 두 가지 유래가 있는데요~!!
하나는,
17세기 영국의 도시에 하수시설이 잘 되어있지 않아 비가 억수같이 오는 날이면 익사한 고양이와 개의 시체가 물에 둥둥 떠다니곤 했다는 썰이고..
다른 하나는,
비가 많이 내릴 때 동반하는 천둥,번개의 시끄러운 소리가 앙숙관계인 개와 고양이의 싸움소리와 비슷하다고 하여 생겨난 표현이라는 썰입니다.
이런 비하인드 스토리와 함께 기억하시면 아마 머릿속에 조금 더 오래 남으실거에요~!!
It rains cats and dogs !!
2020/04/15 - [생각하는 일상/영어 이야기] - [영어로/In English] '맛' 관련 표현들 영어로 ??
2020/04/17 - [생각하는 일상/영어 이야기] - [영어로/In English] ''아~ 피곤해/귀찮아/답답해/다행이야'' 영어로 ?
2020/04/22 - [생각하는 일상/영어 이야기] - [영어로/In English] '시간'에 관련된 표현들 영어로 ?
2020/04/24 - [생각하는 일상/영어 이야기] - [영어로/In English] '그때'가 영어로 'At that time'이 아니라고?
글이 재밌거나 유용하셨다면,
“좋아요!” 와 “구독”을 꾸욱!!
눌러주세요^^
저에게 아주 큰 힘이 된답니다. 😊
댓글